바로가기메뉴

본문 바로가기 주메뉴 바로가기

logo

「동사수창록」에 관한 연구

A Study on the Dongsasuchangrok

한국문헌정보학회지 / Journal of the Korean Society for Library and Information Science, (P)1225-598X; (E)2982-6292
2012, v.46 no.4, pp.77-98
https://doi.org/10.4275/KSLIS.2012.46.4.077
박문열 (청주대학교)
  • 다운로드 수
  • 조회수

Abstract

The purpose of this study is to analyze on the Dongsasuchangrok. The major findings are as follows:(1) Tongsinsa refers to diplomatic envoys of Joseon who were officially dispatched to Shogun. Those who participated in Tongsinsa not only produced and left many pieces of paintings and literary works in Japan, but also wrote their experience from that foreign country when they returned to Joseon. These facts indicate that Tongsinsa acted as diplomatic roles and promoted cultural exchanges between two countries. (2) Donsasuchangrok is a collection of 28 poems under 4 titles which were directly handwritten by eight people. The poems portrayed conditions of Joseon and Japan after the Imjin war and feelings of the writers. (3) Considering the implication in poems and a feature that the poems were handwritten by the authors, Dongsasuchangrok deserves to be designated and preserved as a local cultural asset.

keywords
Tongsinsa, Dongsasuchangrok, Jo Eom, Lee In-Bae, Kim Sang-Ik, Nam Ok, Seong Dae-Jung, Won Jung-Geo, Kim In-Gyeom, Hong Seon-Bo, 통신사, 동사수창록, 조엄, 이인배, 김상익, 남옥, 성대중, 원중거, 김인겸, 홍선보, Tongsinsa, Dongsasuchangrok, Jo Eom, Lee In-Bae, Kim Sang-Ik, Nam Ok, Seong Dae-Jung, Won Jung-Geo, Kim In-Gyeom, Hong Seon-Bo

참고문헌

1.

任守幹 外. [筆寫年不明]. 『東槎日記』, <卷乾>. 筆寫本.

2.

鄭麟趾 外. [發行年不明]. 『高麗史』. 影印本. 서울: 景仁文化社, 1981.

3.

趙曮, 1763. 『海槎日記』, 卷1-4. <酬唱錄․使行名單․路程記>. 筆寫本.

4.

趙曮 外. 1763-1764[英祖 39-40]. 『東槎酬唱錄』. 筆寫(親筆)本. [鳥嶺, 吉原]: [趙曮 等 筆寫]. 大田先史博物館所藏.

5.

春秋館, [發行年不明]. 國史編纂委員會, 1986. 『朝鮮王朝實錄』. 影印本. 서울: 探求堂. <定宗實錄․太宗實錄․世宗實錄․世祖實錄․成宗實錄․宣祖實錄․仁祖實錄․孝宗實錄․ 肅宗實錄․英祖實錄․純祖實錄>.

한국문헌정보학회지